Noua literatura


Arnon Grunberg – A Foreign Affair
Decembrie 2, 2009, 10:11 am
Filed under: Uncategorized | Etichete: , ,

Scriitorul neerlandez Arnon Grunberg a fost în Ucraina să-şi caute nevastă. Şi a scris despre asta.

Joi, 3 decembrie, la 18:30 @ Club Control, citim şi vorbim cu Arnon Grunberg despre literatură şi experiment social.

Participă: Cezar Paul-Bădescu, Mihaela Michailov, Vlad Ioan Tăuşance, Gheorghe Nicolaescu, Denisa Comănescu, Jaap Faber, Ana Chiriţoiu.

Textul A Foreign Affair a fost scris în urma unei călătorii  experimentale a autorului în Ucraina,  în căutarea unei soţii, prin intermediul unei agenţii matrimoniale, şi pune în discuţie, printre altele, relaţiile dintre Est şi Vest şi relatiile dintre sexe, într-o abordare neconvenţională, versatilă şi directă, care atinge deopotrivă subiecte precum violenţa şi traficul de carne vie, dar şi vulnerabilitatea, îndrăgostirea, speranţele pentru o viaţă mai bună. Textul face parte dintr-o serie de 15 reportaje literare prilejuite de vizitele lui Grunberg în Afganistan, Irak, Guantánamo Bay, Kosovo, Ghana, dar şi de cîteva experimente sociale desfăşurate în diferite locaţii: Elveţia, Bavaria, Europa Centrală. Unul dintre cele mai recente experimente ale autorului a fost angajarea ca maseur, timp de două săptămîni, în staţiunea Băile Herculane.
A Foreign Affair apare în româneşte, în traducerea lui Gheorghe Nicolaescu, ca supliment al revistei Noua literatură, cu sprijinul Ambasadei Regatului Ţărilor de Jos.

A Foreign Affair from veioza arte on Vimeo.

Arnon Yasha Yves Grunberg are 38 de ani şi a publicat pînă acum peste 47 de titluri: 10 romane, 3 volume de proză scurtă, 2 volume de prelegeri universitare, unul de scrisori, unul de eseuri, piese de teatru, două nuvele, o antologie de proză din Europa de Est şi o culegere de texte scrise împreună cu studenţii săi de la Universitatea din Leiden. Majoritatea romanelor sale au cîştigat importante premii în Ţările de Jos şi în străinătate; cum două dintre ele sînt scrise sub pseudonimul Marek van der Jagt, autorul a primit astfel de două ori premiul Anton Wachter pentru debut, caz unic în literatura de limbă neerlandeză. În plus, Grunberg este singurul scriitor neerlandez care a primit de două ori prestigiosul premiu AKO.
Grunberg a avut rubrici în numeroase reviste şi cotidiene din Ţările de Jos şi din alte ţări, iar cărţile sale au fost traduse în 23 de limbi. În româneşte s-au tradus, la Editura Humanitas Fiction, romanele Istoria calviţiei mele (2007, traducere de Gheorghe Nicolaescu) şi Nesuferitele zile de luni (2008, traducere de Anda Dragomir).
S-a născut la Amsterdam, şi-a abandonat studiile liceale, a pus bazele unei edituri şi a picat admiterea la Teatru. Şi-a publicat primul roman, Nesuferitele zile de luni, la 23 de ani; cartea a fost tradusă în 13 limbi.
În prezent locuieşte la New York.
Eveniment produs de Ambasada Regatului Tarilor de Jos si revista Noua literatura.
Parteneri media: Veioza Arte
Parteneri: Editura Humanitas Fiction, Heineken, Metropotam, Club Control

Anunțuri

Lasă un comentariu so far
Lasă un comentariu



Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s



%d blogeri au apreciat asta: